<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>In English</title>
	<atom:link href="http://inenglish.com.ar/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://inenglish.com.ar</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 19 Mar 2012 19:06:08 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>English for Emails</title>
		<link>http://inenglish.com.ar/897/</link>
		<comments>http://inenglish.com.ar/897/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Mar 2012 02:13:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>In English</dc:creator>
				<category><![CDATA[Seminario]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inenglish.com.ar/897/</guid>
		<description><![CDATA[Contents:

Formal and informal emails, writing and replying to enquiries, acronyms and abbreviations, exchanging information, making and confirming arrangements.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center"><span style="font-size: xx-large"><a href="https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dFNpZGlrSFhuTl9GTkRYbjJ5Q29HdVE6MQ">ENROL HERE</a></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://inenglish.com.ar/897/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>InEnglish on the radio!</title>
		<link>http://inenglish.com.ar/862/</link>
		<comments>http://inenglish.com.ar/862/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Oct 2011 02:33:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>In English</dc:creator>
				<category><![CDATA[Press]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inenglish.com.ar/?p=862</guid>
		<description><![CDATA[Work-life balance, entrepreneurship challenge, the history of InEnglish and the growth of its business units, our Professional English Workshops and the Annual Conference for English Teachers were among the topics tackled in the interview. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>InEnglish on the radio!</p>
<p>Dear friends, colleagues, clients and partners,</p>
<p>InEnglish was invited to take part in the FM 94.7 Radio Program, Clase Ejecutiva, and we&#8217;d like to share it with you.</p>
<p>Work-life balance, entrepreneurship challenge, the history of InEnglish and the growth of its business units, our Professional English Workshops and the Annual Conference for English Teachers were among the topics tackled in the interview:</p>
<p><a href="http://www.claseejecutiva.tv/media/claseejecutiva/radio/161/161inenglish1.mp3">Part One</a> - <a href="http://www.claseejecutiva.tv/media/claseejecutiva/radio/161/161inenglish2.mp3">Part Two</a> - <a href="http://www.claseejecutiva.tv/media/claseejecutiva/radio/161/161inenglish3.mp3">Part Three</a></p>
<p>Thanks for your continuous support throughout the years!</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>Valeria Rodriguez Codina</p>
<p>Director</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://inenglish.com.ar/862/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://claseejecutiva.tv/media/claseejecutiva/radio/161/161inenglish1.mp3" length="5180293" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.claseejecutiva.tv/media/claseejecutiva/radio/161/161inenglish1.mp3" length="5180293" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.claseejecutiva.tv/media/claseejecutiva/radio/161/161inenglish2.mp3" length="6696649" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.claseejecutiva.tv/media/claseejecutiva/radio/161/161inenglish3.mp3" length="5055532" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Legal English Workshop: False Friends</title>
		<link>http://inenglish.com.ar/httpinenglish-com-arflyers003-html/</link>
		<comments>http://inenglish.com.ar/httpinenglish-com-arflyers003-html/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Oct 2011 14:22:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>In English</dc:creator>
				<category><![CDATA[Seminario]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inenglish.com.ar/?p=837</guid>
		<description><![CDATA[Legal English Workshop: False Friends
This workshop offers a complete overview of false friends that are particularly relevant to the legal profession, where using the wrong word may be critical.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>False friends are words that sound right, look familiar but have a different meaning when translated directly from Spanish to English.</p>
<p>This workshop offers a complete overview of false friends that are particularly relevant to the legal profession, where using the wrong word may be critical.</p>
<p>Here are a couple of false friends lawyers need to be particularly aware of: the verb &#8220;intimar&#8221; means “to notify, summon, announce or to convey an order”. Do not translate as “intimate” which is only a noun in English, and means to get close to someone, in all senses of the word! Also, &#8220;pretender” cannot be translated as “to pretend&#8221;, which means to make out you are something you are not.  Use “intend” to mean that you want or aim to do something, e.g. the app licant intended to obtain unfair advantage. You may also use “expect”, “claim” and “aim” or “purport”, depending on context.</p>
<p>This workshop is aimed at lawyers, law students, sworn translators and teachers who teach Legal English.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://inenglish.com.ar/httpinenglish-com-arflyers003-html/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vocabulario y redacción de contratos en el Derecho anglosajón</title>
		<link>http://inenglish.com.ar/vocabulario-y-redaccion-de-contratos-en-el-derecho-anglosajon/</link>
		<comments>http://inenglish.com.ar/vocabulario-y-redaccion-de-contratos-en-el-derecho-anglosajon/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Aug 2011 23:01:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>In English</dc:creator>
				<category><![CDATA[Seminario]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inenglish.com.ar/?p=823</guid>
		<description><![CDATA[In English realizará una capacitación para abogados y estudiantes de abogacía el 15 de septiembre en la Universidad de Palermo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Con el fin de facilitar la tarea de los profesionales del Derecho que en su actividad cotidiana deben leer inglés legal y vincularse con el sistema jurídico anglosajón, <strong><span style="color: #005cab">In English</span></strong> realizará el seminario de inglés profesional <strong>“An Introduction to Contract Law and the Language of Contracts”</strong>.</p>
<p>La capacitación se realizará el<strong> jueves 15 de septiembre</strong>, de <strong>13 a 15</strong>, en la Escuela de Negocios de la Universidad de Palermo, y cuenta con el apoyo de la Cámara de Comercio de los Estados Unidos en la Argentina (AmCham), la UP, Cambridge Esol, y las empresas de contenido Artículo Uno y eldial.com.</p>
<p>
 Cecilia Irrazábal, traductora legal certificada y docente de inglés jurídico, estará a cargo del seminario. La agenda del workshop fue diseñada para brindar a los participantes una comprensión general de los contratos anglosajones y para que puedan, efectivamente, negociar y dirimir conflictos manejando un inglés técnico. En este marco, en primer lugar se ofrecerá una brevísima introducción teórica acerca de los principales elementos que deben estar presentes para que en el sistema jurídico anglosajón pueda decirse que se ha celebrado un contrato. Luego se trabajará con contratos reales que actualmente se celebran en los Estados Unidos para ilustrar cómo deben redactarse. Finalmente, los participantes podrán desplegar sus competencias jurídicas al analizar fallos de tribunales internacionales.</p>
<p>
 Los asistentes se llevarán una carpeta con material complementario para ejercitar todo lo tratado en el curso. Por informes e inscripción comunicarse con training@inenglish.com.ar o al 011-1556449939.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://inenglish.com.ar/vocabulario-y-redaccion-de-contratos-en-el-derecho-anglosajon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>InPortuguese</title>
		<link>http://inenglish.com.ar/inportuguese/</link>
		<comments>http://inenglish.com.ar/inportuguese/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jul 2011 13:17:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>In English</dc:creator>
				<category><![CDATA[Expansión]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inenglish.com.ar/?p=807</guid>
		<description><![CDATA[InPortuguese, nuestra empresa hermana, se lanza al mercado.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A partir del 2011, estaremos ofreciendo los servicios de Traduccion y Capacitacion en portugues a nuestros clientes corporativos de BA y Pilar. Para mas informacion, escribir a <a href="mailto:info@inportuguese.com.ar">info@inportuguese.com.ar</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://inenglish.com.ar/inportuguese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>InEnglish ha decidido trabajar con GlobalEnglish para su plataforma de e-learning</title>
		<link>http://inenglish.com.ar/inenglish-has-chosen-to-work-with-globalenglish-for-its-e-learning-platform/</link>
		<comments>http://inenglish.com.ar/inenglish-has-chosen-to-work-with-globalenglish-for-its-e-learning-platform/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Jun 2011 13:33:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>In English</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alianza Internacional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://inenglish.com.ar/?p=788</guid>
		<description><![CDATA[InEnglish ha decidido trabajar con GlobalEnglish para su plataforma de enseñanza virtual e-learning. Global English [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>InEnglish ha decidido trabajar con GlobalEnglish para su plataforma de enseñanza virtual e-learning. Global English es el principal proveedor de desarrollo on-demand y soporte para la comunicación empresarial en inglés. Esta empresa ofrece servicios a las empresas más importantes del mundo en más de 150 países, entre ellas BNP Paribas, Cisco, Deloitte, GlaxoSmithKline, Hewlett-Packard, Hilton, Procter &amp; Gamble y Unisys.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://inenglish.com.ar/inenglish-has-chosen-to-work-with-globalenglish-for-its-e-learning-platform/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>In English tiene novedosas propuestas</title>
		<link>http://inenglish.com.ar/in-english-tiene-novedosas-propuestas/</link>
		<comments>http://inenglish.com.ar/in-english-tiene-novedosas-propuestas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Dec 2010 12:55:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>In English</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verano 2011]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://in-english.com.ar/?p=703</guid>
		<description><![CDATA[Diferentes seminarios, que cubren una amplia variedad de temas, proponen nuevas dinámicas grupales para perfeccionar el idioma durante los meses estivales. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><br class="spacer_" /></p>
<div>El calor y los festejos de fin de año nos inspiran. Durante enero y febrero <strong><span style="color: #005cab">In English</span></strong> te propone acercarte para participar de actividades recreativas distintas y entretenidas. Te presentamos algunas de las alternativas:</div>
<div><strong><span style="color: #e46b1f"><br />
 Conversation Club</span></strong></div>
<div>Jueves, de 18 a 19.30.</div>
<div>¿Estás preparado para ejercitar tus cuerdas vocales? In English te estará esperando para sostener entretenidas charlas compartiendo una taza de té frío.</div>
<div><strong><span style="color: #e46b1f"><br />
 Seminarios especiales a la hora del Té</span></strong></div>
<div>Martes, de 18 a 19.30.</div>
<div>Actividades recreativas para relajarse. Cada sesión abordará un tema diferente:</div>
<div>- Análisis de &#8220;Love actually&#8221;, la película. Hombres y mujeres: ¿cuán distintos y cuán parecidos son?</div>
<div>- Conversación sólo para mujeres (aunque los hombres están invitados a participar).</div>
<div>- Aprendiendo a través de la Harvard Biz Review. Una oportunidad para expandir el vocabulario de negocios.</div>
<div><span style="color: #e46b1f"><strong><br />
 Mañanas tempraneras</strong></span></div>
<div>Miércoles, 8.30 a 10.</div>
<div>Club de preguntas: todo lo que no entendiste a lo largo del año y no te animaste a preguntar.</div>
<div>Una revisión general de:</div>
<div>- Tiempos de verbales.</div>
<div>- Comparativos y superlativos.</div>
<div>- Verbos modales.</div>
<div>- Idioms. Slang. ¿Se dice taxi o “tacho”?</div>
<div><strong><br />
 Precios especiales para clientes de<span style="color: #005cab"> In English</span>. Consultá por nuestros Summer Seminars a info@inenglish.com.ar </strong></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://inenglish.com.ar/in-english-tiene-novedosas-propuestas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>In English inaugura nuevas sedes</title>
		<link>http://inenglish.com.ar/in-english-trabajara-con-iaap-2/</link>
		<comments>http://inenglish.com.ar/in-english-trabajara-con-iaap-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 18:43:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>In English</dc:creator>
				<category><![CDATA[Expansión]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://in-english.com.ar/wp/?p=537</guid>
		<description><![CDATA[Se concretó la apertura de representaciones en La Plata y Rosario, y próximamente será el turno de Uruguay.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El proceso de expansión de la unidad de Training de <span style="color: #e46b1f"><strong><span style="color: #005cab">In English</span></strong></span> continúa desarrollándose con éxito. En los últimos meses se concretaron aperturas en diferentes puntos del interior del país, se ampliaron las sedes existentes, y se espera inaugurar muy pronto una representación en Uruguay.</p>
<p>En el arranque del año, <span style="color: #005cab"><strong>In English</strong></span> cerró acuerdos para trabajar en Laminar, provincia de Buenos Aires, donde se presta servicios a la compañía Globant. Más adelante fue el turno de La Plata, donde en junio se concretó la apertura de una nueva representación para atender a la firma de informática Snoop y, finalmente, en agosto llegamos a Rosario, donde <span style="color: #005cab"><strong>In English</strong></span> trabaja para Control Union.</p>
<p>A las aperturas anteriores, se ha sumado un importante crecimiento de nuestros centros en Tandil y Córdoba. Además, dentro de muy poco se concretará nuestra llegada al vecino país de Uruguay.</p>
<p>Las novedades no terminan ahí. Dos nuevas compañías, Torrent y Greif, confían ahora en <span style="color: #005cab"><strong>In English</strong></span> para capacitar a sus empleados.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://inenglish.com.ar/in-english-trabajara-con-iaap-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Time for Tenses</title>
		<link>http://inenglish.com.ar/tango-dancing-2/</link>
		<comments>http://inenglish.com.ar/tango-dancing-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 20:40:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>In English</dc:creator>
				<category><![CDATA[Workshop]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://in-english.com.ar/wp/?p=319</guid>
		<description><![CDATA[In English propone un seminario para conocer y manejar a fondo el uso de los tiempos verbales.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>No es lo mismo decir “I love you” que “I loved you”, right?</p>
<p>El ejemplo pone de manifiesto cuán crucial resulta para un hablante el correcto uso de los tiempos verbales. Sin ellos no hay comunicación efectiva. Past perfect, Continous, Present, Past… ¿en qué circunstancias usar cada uno?<span style="color: #005cab"><strong> In English</strong></span> propone un seminario para conocer y manejar a fondo el uso de los tiempos verbales.</p>
<p>Durante dos encuentros de dos horas cada uno, los estudiantes podrán resolver uno de los aspectos de la gramática que más los problematiza. Siguiendo el estilo que caracteriza a <strong><span style="color: #005cab">In English</span></strong>, el curso pondrá a los alumnos en contacto con situaciones reales de uso del idioma. Los asistentes tendrán la oportunidad de equivocarse, practicar y corregir sus fallas a través de dinámicos e innovadores ejercicios.</p>
<p><strong>Informes e inscripción: 5199-2230; training@in-english.com.ar.</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://inenglish.com.ar/tango-dancing-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Facebook: hay un ganador y seguimos jugando</title>
		<link>http://inenglish.com.ar/participa-y-gana-en-facebook-2/</link>
		<comments>http://inenglish.com.ar/participa-y-gana-en-facebook-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 May 2010 20:23:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>In English</dc:creator>
				<category><![CDATA[Concursos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://in-english.com.ar/wp/?p=312</guid>
		<description><![CDATA[Durante todo el año realizamos diferentes actividades con un doble fin: aprender inglés y concursar por free passes para nuestros eventos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Por su consistente e inteligente participación, <strong>Mauro Moretti</strong> se convirtió en el primer ganador del año de los concursos que <span style="color: #005cab"><strong>In English</strong></span> propone desde su <a href="http://www.facebook.com/pages/Capital-Federal/In-English/75002488673?ref=ts">perfil en Facebook</a>.</p>
<p>Mauro fue quien más cantidad de aciertos cosechó en los acertijos que <span style="color: #005cab"><strong>In English</strong></span> planteó a lo largo del mes de junio aprovechando la realización del Mundial de Fútbol en Sudáfrica. ¿Su premio? Un pase gratis para nuestro <strong>Wine Tasting In English</strong>, el evento que<span style="color: #005cab"><strong> In English </strong></span>realizará en <strong>Terroir Casa de Vinos</strong> en agosto.</p>
<p>Como saben, acertijos, preguntas y adivinanzas poblarán el perfil de<span style="color: #005cab"> <strong>In English</strong></span> en Facebook durante todo 2010. Nuestro equipo intervendrá en la red social para plantear diferentes consultas todas las semanas. A partir de ahora, las preguntas abordarán el correcto uso del inglés.</p>
<p>Los ganadores de los concursos, que se conocerán todos los meses, podrán acceder a entradas para nuestros eventos y workshops. La selección se realizará por sorteo entre quienes participen y acierten los interrogantes planteados.</p>
<p>Como Mauro, vos también podés ser un ganador. <a href="http://www.facebook.com/pages/Capital-Federal/In-English/75002488673?ref=ts">Participá!</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://inenglish.com.ar/participa-y-gana-en-facebook-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

